Saturday, September 5, 2009

TIPRR 1

Each year, I start my class with a unit on how to analyze and synthesize text. It’s a good place to start, because if you can’t closely examine literature and draw out universal concepts and applications, then there really is no point to a literature class.

During the course of this unit, as a class, we also address the issue of text, and what defines a text. Buckingham opens our reading by defining medium as “a substance or a channel through which effects or information can be transmitted” and the media texts as the “programmes, films, websites (and so on) that are carried by [modern communications media]” (3). This is exactly what I teach my kids. I absolutely love the idea that the text can be defined in a way that includes more than just novels, short stories, poetry, and articles of various sorts. In fact, we even do an assignment where we break down many different types of text, from art to film, none of which are actually written. It is through the analysis of these media texts that I am finally able to see various “light bulbs” start to flicker. Kids who have never been able to understand an actual written text are finally able to understand the analytical process by utilizing the same skill set on something with which they are familiar: the media. Not only is it a fun experience for students, but for me, this “[recognizing] and [building] upon…students’ everyday cultural experiences” has make a significant impact in my classroom, because once these skills are developed, the transfer of knowledge to literary text is actually quite simple (8). Based solely on their appeal to students, using media texts within a classroom is a smart idea, but when coupled with the idea that these texts can also make more “traditional” types of knowledge more accessible to students—I’m sold. The unfortunate thing is that often these texts are used improperly, thereby making all media a “lazy teacher’s crutch.” (For more of my feelings regarding this phenomenon, check out my response to Erika’s Aladdin anecdote.)

Another textual concept discussed that I found to be intriguing, especially within the English classroom is the idea of intertextuality. It used to be that the most connection you would get would be if authors used allusions within their work, and if you were familiar with the Bible or with Shakespeare’s writings, you had a pretty good chance of understanding underlying meanings and messages. In contemporary media, as pointed out by Buckingham, “texts are constantly referring to and drawing upon other texts,” assuming that their audiences will be aware of the other media being referenced, and not really bothering to make even important references blatantly obvious. In fact, seeing if you can “catch the references” has almost become a game within programs like The Simpsons and The Gilmore Girls, both of which are so much more entertaining if you are familiar with a myriad of movies, television shows, video games, and musical artists in addition to the more traditional authors and poets. (One of the most refreshing things about both of these programs is the fact that they do use “high culture” as well as “popular culture.” As a teacher of “the classics” I am even a bit grateful, because sometimes there is interest sparked in favor of a particular work of literature.) In connection with this idea, it would be interesting to me, as an English teacher, to teach two different classes on literary devices, one where I focused on the interconnectivity of “traditional” text through allusion, and another where I focused solely on this idea of intertextuality, using various genres of media text to study the same concepts. In the end, I’m sure the students in the second group would, at least initially, have less knowledge regarding “classic literature,” but that wouldn’t be the point. What I wonder is if the second group would have a better handle on the concepts and would then be able to connect their newfound knowledge to those same classic texts, eventually making up for “lost time” because they are able to comprehend more quickly. I have no idea how it would turn out, but I would venture that it’s worth a shot, at least.

Because I could go on about literacy forever and because I’m already waxing extremely long, I think I’ll save that discussion for class, and instead end with this: I am extremely intrigued by the idea of interactive media. The idea that the distinction between reader and writer is being eliminated is very interesting. As I read, I was reminded of the old Choose Your Own Adventure books. Could it really be that those who play video games are actually writing what amounts to the ultimate Choose Your Own Adventure? I absolutely loved those books, and so, if this is the case, I now have a schema for understanding the fascination with the video game. Hmmm…how can I incorporate this into my curriculum? Would it be that far of a stretch to imagine a Nintendo Wii game entitled Lord of the Flies or even The Crucible? And if they did exist, how many of my kids would become interested in the original novels? After all, there’s nothing like a “based on…” tag to inspire curiosity.

3 comments:

JASON HAGEY said...

This weekend I had the opportunity of having in-laws in town. My sister-in-law just started college and is taking an honors English class where they are studying different kinds of texts, and started their study with comic books, of all things. They read Scott McCloud’s book, “Understanding Comics,” where McCloud takes apart the comic book texts and then puts them back together again. They then related it to understanding common literature texts. You brought up the intertextuality of Shakespeare and the Bible and those skills necessary for taking apart and understanding the cultural and textual references and it reminding me of my discussion with my sister-in-law. I can’t help but wonder if you could, as you alluded to, use video games as text and take apart and understand the references of different video games as a springboard to teaching this skill of analyzing texts and then transfer that same skill into other traditional texts. A side note, have you been exposed to Pride and Prejudice and Zombies? Your last comments reminded me of what is possible with original texts.

Erika Hill said...

First, the un-scholarly comments:
1. I just received Pride and Prejudice and Zombies as a birthday gift, and while I haven't gotten very far into it because of more pressing reading, it's quite enjoyable.

2. Game designers are working to create games that have actual and varied consequences for character actions in a way that most video games haven't. For example in games like Price of Persia and Fable, how you do in the game depends on how you treat people. If you kill innocent bystanders early in the game, the crowds won't allow you to hide amongst them later in the game. If you murder a noble in Fable, they put a warrant out for your arrest, making it more difficult to negotiate the game. I haven't actually played these games, but the concepts are interesting.

Now the more substantial (maybe?) comment:
I think the idea of the two units is especially interesting in a control-group/experiment sort of way, but I think that the best approach to making something like that relevant to students is to combine them. Allusion is an important concept in literature that can be understood by studying intertextuality; these concepts are not at odds with each other (you don't suggest that they are). Treating all texts as equally worthy of study and examination is important.

Amberly said...

Kids who have never been able to understand an actual written text are finally able to understand the analytical process by utilizing the same skill set on something with which they are familiar: the media.

This is one of my favorite things about the Hands on a Camera project every year, kids who struggle to articulate their thoughts on a given subject are suddenly free to use a medium that they feel much more comfortable with to express their thoughts and viewpoints about the world around them. I do feel like it's an increasingly important skill and echo Erica's sentiment about the need to recognize the validity of texts beyond the written word.

I was also really interested in the discussion about intertextuality and the idea that to be media literate it requires a certain amount of general cultural knowledge. I kept thinking about hip hop music and culture and how so much of it references and samples itself or even an artist like Girl Talk whose music is made entirely from bits and pieces of other people's music.